زبان عربی کلید فهم فرهنگ قرآنی و اسلامی است و بهترین وسیله ارتباط میان کشورهای اسلامی به شمار میرود، چراکه زبان اول جهان اسلام است.با توجه به اهمیت زبان عربی در جمهوری اسلامی ایران و تأکید بر اهمیت آن در قانون اساسی و نیز همجواری با کشورهای عربی و ارتباط روزافزون ملت ها و دولت ها نیاز به مترجم زبان عربی از امور بسیار مهم است که توجه به آن نیاز کشور را در این حوزه تأمین خواهد کرد.
زبان و ادبیات عربی از بدو تأسیس دانشکده ادبیات و علوم انسانی تا سال ۱۳۴۸ زیر نظر گروه زبان و ادبیات فارسی قرار داشته و در مؤسسه زبانهای خارجی دانشکده ادبیات تدریس میشد که در این مدت یک دوره در مقطع کاردانی هم دانشجو پذیرفت. نظر به اهمیت خاصی که آشنایی با این زبان در آموزش زبان و ادبیات فارسی بویژه در دورههای عالی داراست و با عنایت به نقش بسزای زبان عربی در فهم و تعمیق ادب فارسی، گروه زبان عربی از گروه آموزشی زبانهای خارجی مجزا شد و به عنوان رشته زبان و ادبیات عربی شروع به کار کرد و در آبان ماه سال ۱۳۴۸ با توجه به احتیاج کشور به مترجمان و محققان زبان و ادبیات عربی، این رشته به عنوان گروه آموزشی مستقل شناخته شد. دوره کارشناسی ارشد این رشته از سال ۱۳۴۸ دایر شد. این گروه هم اکنون در مقاطع کارشناسی، کارشناسی ارشد در دو گرایش ادبیات عربی و مترجمی عربی و دکترای تخصصی، گرایش زبان و ادبیات عرب دانشجو میپذیرد.
هدف از رشته کارشناسی مترجمی زبان عربی تامین نیازمندی های مؤسسات تحقیقاتی و نهادهای دولتی و مؤسسات خصوصی به افراد آشنا با زبان عربی جهت انجام وظایف محوله در حوزه ترجمه همه نوع متون می باشد.
- بازه فعالیت
- ویراستاری کتاب های عربی
- مترجمی اخبار عربی ، مقالات، مستندات قانونی مانند قراردادها ،مطالب ادبی مانند رمان و نمایشنامه و …
- استفاده از دانش تخصصی مانند واژه شناسی فنی
- تحقیق و کسب اطلاعات لازم درباره مطالب قانونی، فنی و علمی و مشورت با متخصصان آنها برای اطمینان از درستی ترجمه متون تخصصی
- توانایی
- دارا بودن علاقه ، انگیزه و پشتکار
- پایه قوی در دروس ادبیات و زبان عربی
- آشنایی با لهجه ها ی عامیانه و فرهنگ مردم عرب زبان
- ویژگی
- اجتماعی
- پژوهش گر / علمی
- مستقل
- همراه و یاری گر
امکان ادامه تحصیل در این رشته تا مقطع دکتری وجود دارد.
این رشته بدون گرایش می باشد.
در گروه تجربی صرفا براساس سوابق تحصیلی می باشد.
برخی دانشگاه های ایران در این زمینه
موسسه غیرانتفاعی آرمان رضوی – مشهد (ویژه خواهران)
دانشکده غیرانتفاعی اصول الدین (محل تحصیل واحد قم)
دانشگاه آزاد اسلامی استان مازندران واحد بابل
دانشگاه آزاد اسلامی استان خوزستان واحد آبادان
نگارش 1تا3 ، آزمایشگاه 1تا3 ، گفت و شنود 1تا3 ، فن ترجمه و نظریه های آن ، روش تحقیق و ماخذشناسی ، علوم بلاغت 1 (معانی) ، علوم بلاغت 2 (بیان و بدیع)، آیین نگارش و ویرایش فارسی ، صرف و نحو کاربردی با گرایش ترجمه 1تا 7
- دروس اصلی و تخصصی و اختیاری :
آشنایی با متون ادب فارسی قدیم ، آشنایی با متون ادب فارسی معاصر1 ، آشنایی با متون ادب فارسی معاصر2 (بعد از انقلاب) ، تاریخ ادبیات و متون دوره جاهلی ، تاریخ ادبیات و متون دوره اسلامی و اموی ، تاریخ ادبیات و متون دوره عباسی ، ترجمه متون نظامی از عربی به فارسی و بالعکس ، ترجمه متون اقتصادی از عربی به فارسی و بالعکس ، ترجمه متون سیاسی از عربی به فارسی و بالعکس ، ترجمه متون حقوقی از عربی به فارسی و بالعکس ، آشنایی با اوضاع معاصر کشورهای عربی ، آشنایی با فرهنگ لغت ها و کاربرد آنها ، ترجمه متون دینی 1 (قرآن کریم) ، ترجمه متون دینی 2 (حدیٍ ، نهج البلاغه و دعا) ، ترجمه متون ادبی 1 (نثرفنی) جدید و قدیم و ….
- مراکز محل فعالیت غیر مستقل:
- آموزش و پرورش
- تدریس در دانشگاه ها
- مترجم در سفارت خانه های کشور های عربی
- مترجم در وزارت خانه های کشور
- مترجم و رایزن فرهنگی در سازمان حج و زیارت
- کار در روزنامه ها و نشریات مجلات و موسسات فرهنگی و پژوهشی به عنوان محقق و مترجم
- افرادی که بتوانند به زبان عربی صحبت کنند می توانند به عنوان راهنما زائران عرب را به مناطق و اماکن مختلف اشنا کنند.
- فعالیت در هتل ها و شرکت ها به عنوان مترجم
- مشاغل کارهای آزاد مانند ترجمه کتاب های عربی
- فارغ التحصیلانی که تسلط کامل بر این زبان دارند می توانند در آزمون های اداره فنی قوه قضائیه شرکت کرده و با موفقیت در این آزمون به عنوان مترجم رسمی دادگستری مجوز تاسیس دارالترجمه بگیرند.
حقوق دریافتی بستگی به میزان سابقه و محلی که فرد فعالیت می کند متغیر است.
رشته ربان و ادبیات عربی از آن دسته رشته هایی است که طرفداران خاص خود را دارد و در بسیاری از دانشگاه های خارج از کشور در تمامی مقاطع تدریس می شود از جمله : دانشگاه اسلامی لبنان/ دانشگاه امام اوزاعی لبنان / دانشگاه مطالعات زبان های خارجی پکن / دانشگاه دوم الجزایر
در رشته های زبان عرب، مترجمی عربی و همینطور ادبیات و ساختار زبان عربی در کشور لبنان می توان تحصیل رایگان نمود زیرا دولت میزان سرمایه زیادی برای یادگیری این دروس اختصاص داده است.
- دانشگاه های مطرح دنیا در این رشته :
دانشگاه اسلامی لبنان/ دانشگاه امام اوزاعی لبنان / دانشگاه مطالعات زبان های خارجی پکن / دانشگاه دوم الجزایر
در رشته های زبان عرب، مترجمی عربی و همینطور ادبیات و ساختار زبان عربی در کشور لبنان
دکتر جواد اصغری: استادیار دانشکده زبان و ادبیات عربی دانشگاه تهران
- کتاب هنرانتخاب
- سایت “ای-استخدام”
- سایت “مسیر ایرانی”
- سایت “3گام”
- کتاب معرفی رشته های سازمان سنجش
- سایت ویکی پدیا فارسی و انگلیسی
- سایت خبرنامه دانشجویان ایران
- سایت گزینه 2